藝傳學(xué)院 | 無(wú)人問(wèn)津的浪漫

發(fā)布者:藝術(shù)與傳媒學(xué)院發(fā)布時(shí)間:2021-06-24瀏覽次數(shù):22




A deserted port is always full of flowers.


生活中的美好總能不經(jīng)意間發(fā)現(xiàn)

無(wú)人問(wèn)津的港口總是開(kāi)滿鮮花

每一處都能呈現(xiàn)出不同的感覺(jué)和美好





這世界上的浪漫燦爛有那么多

我站在藤滿薔薇的柵欄前

看它的鮮艷奪目而耀眼 它只是靜靜地開(kāi)

然后默默地驚艷著柵墻欄外的一邊天



我們存在著的宇宙浩瀚無(wú)邊

還有那么多壯闊波瀾惹人驚嘆

所以管這個(gè)世界是無(wú)盡繁星璀璨

還是任這邊芳華無(wú)限波光映眼

愛(ài)意東升西落 浪漫至死不渝




-END-